Odpowiedź :
1.idę z sarną, myszą (jedną)
przyglądam się (kilku) sarnom, myszom
2.nie płoszyć , nie płosząc
nie płoszono, niespłoszony
3.Inny jakiś chłopak wychowany po ludzku pewno by się potłukł haniebnie spadając
z wysokości przeszło piętnastu stóp, ale Mowgli nauczony przez niedźwiedzia Baloo wiedział jak należy zeskakiwać na ziemię, przeto bez szwanku stanął zgrabnie na nogach.
przyglądam się (kilku) sarnom, myszom
2.nie płoszyć , nie płosząc
nie płoszono, niespłoszony
3.Inny jakiś chłopak wychowany po ludzku pewno by się potłukł haniebnie spadając
z wysokości przeszło piętnastu stóp, ale Mowgli nauczony przez niedźwiedzia Baloo wiedział jak należy zeskakiwać na ziemię, przeto bez szwanku stanął zgrabnie na nogach.
1. sarną, myszą -> ą, bo sarną, myszą to wyrazy sarna, mysz w narzędniku l.p.
Opiekuję się (kim, czym?) Myszą, sarną
sarnom, myszom -> om, bo sarnom, myszom to wyrazy sarny, myszy w celowniku l.m.
Przyglądam się (komu, czemu?) sarnom, myszom
2. nie płoszyć, nie płosząc, nie płoszono, nie spłoszony
3. Inny jakiś chłopak wychowany po ludzku pewno by się potłukł haniebnie spadając z wysokości przeszło piętnastu stóp, ale Mowgli, nauczony przez niedźwiedzia Baloo wiedział, jak należy zeskasiwać na ziemię, przeto bez szwanku stanął zgrabnie na nogach.
Opiekuję się (kim, czym?) Myszą, sarną
sarnom, myszom -> om, bo sarnom, myszom to wyrazy sarny, myszy w celowniku l.m.
Przyglądam się (komu, czemu?) sarnom, myszom
2. nie płoszyć, nie płosząc, nie płoszono, nie spłoszony
3. Inny jakiś chłopak wychowany po ludzku pewno by się potłukł haniebnie spadając z wysokości przeszło piętnastu stóp, ale Mowgli, nauczony przez niedźwiedzia Baloo wiedział, jak należy zeskasiwać na ziemię, przeto bez szwanku stanął zgrabnie na nogach.