Rozwiązane

Przetłumacz na język polski,aby były zrozumiałe zdania..i wstaw odpowiednie stopnie przymiotników:

Dear Chris,
I'm writing to you from our new adress.We're still unpacking-there's so much to do.Mum and Dad are very pleased because they think the new house is.....(large) and.......(comfortable) than our old one.Mum is already saying that it's.....(attractive) house in the neighbourhood.But as you know ,my parents can be terrible snobs sometimes!

I'm not so sure that the move was a good decision.The garden's much.....(small) than our old one.We're a little.....(near) the city centre but it's.....(far) from school,so I get home.....(late) in the evenings and I have to get up.....(early) in the mornings too!

I hope we can still see each other I know my parents didn't get on very well with yours but I really like you.You're one of the .....(friendly) people I know.



Odpowiedź :

larger, more comfortable, the most attractive, smaller, nearst, farther, later, earlier, most friendly
Dawidc
Drogi Krzysiu,
Piszę do ciebie z mojego nowego adresu. Wciąż się wypakowujemy - tak dużo jest do zrobienia. Mama i tata są bardzo zadowoleni, bo wydaje im się, że nowy dom jest większy i wygodniejszy niż ten stary. Mama właśnie mówi, że to najpiękniejszy dom w całym sąsiedztwie. Ale jak wiesz, moi rodzice są czasami strasznymi snobami!
Nie jestem pewien, czy przeprowadzka była dobrą decyzją. Ogród jest dużo mniejszy niż ten w poprzednim domu. Jesteśmy troszkę bliżej centrum miasta, ale jest stąd dalej do szkoły, więc wracam do domu później w wieczór i muszę też wstawać wcześniej!

Mam nadzieję, że wciąż możemy się spotykać. Wiem, że twoi rodzice niezbyt się lubią z moimi, ale ja naprawdę cię lubię. Jesteś jednym z najfajniejszych ludzi jakich znam.

1) larger 2) more comfortable 3) the most attractive 4) smaller 5) nearer 6) further 7) later 8) earlier 9)the most friendly
Dear Chris,
I'm writing to you from our new adress.We're still unpacking-there's so much to do.Mum and Dad are very pleased because they think the new house is larger(large) and more comfortable (comfortable) than our old one.Mum is already saying that it's the most attractive (attractive) house in the neighbourhood.But as you know ,my parents can be terrible snobs sometimes!

I'm not so sure that the move was a good decision.The garden's much smaller (small) than our old one.We're a little nearer (near) the city centre but it's further (far) from school,so I get home later (late) in the evenings and I have to get up earlier (early) in the mornings too!

I hope we can still see each other I know my parents didn't get on very well with yours but I really like you.You're one of the most friendly (friendly) people I know.

Drogi Chris!
Piszę do Ciebie z naszego nowego adresu. Nadal rozpakowujemy nasze rzeczy- jest jeszcze tyle do zrobienia. Mama i tata są bardzo zadowoleni, ponieważ uważają, że ten dom jest wiekszy i wygodniejszy od naszego starego domu. Mama juz powtarza, że dom jest najładniejszy w całej okolicy. Ale jak sam wiesz, moi rodzice potrafią być czasami snobami.

Nie jestem pewnien, czy ta przeprowadzka była dobrą decyzją. Ogród jest dużo mniejszy od naszego poprzedniego. Jesteśmy nieco bliżej do centrum, ale szkoła jest dalej, więc wracam do domu później i muszę również wstawać wcześniej rankiem.
Mam nadzieję, że nadal będziemy mogli się spotykać, choc wiem ,że nasi rodzice nie przypadli sobie do gustu, ale ja naprawdę lubię cię. Jesteś najsympatyczniejszą osobą jaką znam.