Odpowiedź :
Odpowiedź:
Mam Marzenie
I have a dream
To wszystko czego potrzebuję
That's all I need
Zrobię to z odrobiną pracy i wiary
I'll make it happen with some work and belief
Wiedz czego chcę
Know what I want
Więc wezmę to na siebie
So I'll take it on
Popełniłem błędy, ale błędy sprawiają, że jesteś silny
I've made mistakes but mistakes make you strong
Rozłóżmy to na chwilę
Let's break it down for a minute
Chcę koronę, dostanę ją
I want the crown, I'ma gonna get it
Słyszysz mnie głośno człowieku wygrywam
You hear me loud man I'm winning
Tak Charley Sheen by się uśmiechał
Yea Charley Sheen would be grinning
Te panie wiedzą, że grzeszę
These ladies know that I'm sinning
A to dopiero początek
And this is just the beginning
Kończę w 9. rundzie
I'm closing in the 9th inning
Nie ma sensu się opierać
There ain't no point in resisting
Żyjąc życiem
Living life
Jak we śnie
Like a dream
Żyj dobrze
Live it right
To jest temat
That's the theme
Każda noc
Every night
Masz zespół
Got a team
Mobbing mocno
Mobbing tight
Na scenę
To the scene
Na scenie
Out on stage
Usłysz ich krzyk!
Hear 'em scream
Dobra
Okay
To sen
This the dream
I modliłem się
And I prayed
Jako nastolatek
As a teen
Pewnego dnia
One day
To byłbym ja
It'd be me
Jeśli tego chcę
If I want it
Wtedy to rozumiem
Then I get it
Głowa w dół
Head down
Nie żałuj tego
Don't regret it
Pchaj się
Push myself
Do limitu
To the limit
Jeśli to zagram
If I play it
Wtedy to wygrywam
Then I win it
Mówię tylko
I'm just saying
po prostu żyję
I'm just living
Na dzisiaj
For today
Na minutę
For a minute
nie zostaję
I don't stay
po prostu odwiedzam
I just visit
Nie miej wstydu
Have no shame
Przyznam to, tak
I'll admit it, yeah
Patrzą prosto na mnie
They looking right at me
Aby zobaczyć, czy mi się uda
To see if I succeed
Aby zobaczyć, czy wierzę
To see if I believe
Patrzą na mnie
They looking up to me
Chcą teraz tego, co najlepsze ode mnie
They want the best of me now
Najlepszy ze mnie teraz
Best of me now
Najlepszy ze mnie teraz
Best of me now
Najlepszy ze mnie
Best of me
Chcą teraz tego, co najlepsze ode mnie
They want the best of me now
Najlepszy ze mnie teraz
Best of me now
Najlepszy ze mnie teraz
Best of me now
Najlepszy ze mnie
Best of me
Chcą teraz tego, co najlepsze ode mnie
They want the best of me now
Najlepszy ze mnie teraz
Best of me now
Najlepszy ze mnie teraz
Best of me now
Najlepszy ze mnie
Best of me
I nie spocznę teraz w pokoju
And I won't rest in peace now
Spoczywaj teraz w pokoju
Rest in peace now
Spoczywaj teraz w pokoju
Rest in peace now
Spoczywaj teraz w pokoju
Rest in peace now
Chcą tego teraz
They want it now
Chcą tego teraz
They want it now
Chcą tego teraz
They want it now
Chcą tego teraz
They want it now
Chcą tego teraz
They want it now
Chcą tego teraz
They want it now
Cholera, jeśli chcą tego teraz, cóż, teraz to dostali!
Oh damn if they want it now, well they got it now!
Przysięgam na Boga, że niedługo to zrobię
I swear to god man I'ma make it soon
Ucisz wszystkich hejterów, gdy widzą, jak robimy ruchy
Silence all the haters as they see us making moves
Robię, co chcę, więc nie mam nic do udowodnienia
I do what I want so I got nothing to prove
Pozostanie zmotywowanym, ucząc innych, co mają robić
Staying motivated teaching others what to do
jestem skupiony
I'm staying focused
Mój umysł jest otwarty
My mind is open
Zaczynają zauważać
They start to notice
Że jestem w ruchu
That I'm in motion
Nie ma eliksiru
There is no potion
Nie jesteś po prostu wybrany
You're not just chosen
To wymaga oddania
It takes devotion
Aby pozostać spokojnym człowieku
To stay composed man
Nigdy nie przestawaj, nigdy nie przestawaj
Never stop never stall
Nie ma czasu na upadek
There ain't no time to fall
Spróbuj żyć, zdobądź to wszystko
Try to live get it all
Masz jedno życie na bal
You got one life to ball
Myślenie na wielką skalę nigdy nie jest małe
Thinking big never small
Bo musisz chcieć tego wszystkiego
'Cause you gotta want it all
Kiedy w końcu odbierzesz ten telefon
When you finally get that call
Przygotuj się, weź to wszystko
You get ready take it all
nie potrzebuję ulotki
I don't need a handout
już się wyróżniam
I already standout
Zaczynam awansować teraz
Starting to advance now
Gotowy do rozbudowy teraz
Ready to expand now
Nie masz teraz szans
You don't have a chance now
Bo jesteśmy teraz na żądanie
'Cause we're in demand now
Zrób to teraz
Make it by the grand now
Czuję, że teraz dowodzisz
Feeling in command now
Patrzą prosto na mnie
They looking right at me
Aby zobaczyć, czy mi się uda
To see if I succeed
Aby zobaczyć, czy wierzę
To see if I believe
Patrzą na mnie
They looking up to me
Chcą teraz tego, co najlepsze ode mnie
They want the best of me now
Najlepszy ze mnie teraz
Best of me now
Najlepszy ze mnie teraz
Best of me now
Najlepszy ze mnie
Best of me
Chcą teraz tego, co najlepsze ode mnie
They want the best of me now
Najlepszy ze mnie teraz
Best of me now
Najlepszy ze mnie teraz
Best of me now
Najlepszy ze mnie
Best of me
Chcą teraz tego, co najlepsze ode mnie
They want the best of me now
Najlepszy ze mnie teraz
Best of me now
Najlepszy ze mnie teraz
Best of me now
Najlepszy ze mnie
Best of me
I nie spocznę teraz w pokoju
And I won't rest in peace now
Spoczywaj teraz w pokoju
Rest in peace now
Spoczywaj teraz w pokoju
Rest in peace now
Spoczywaj teraz w pokoju
Rest in peace now
Chcą tego teraz
They want it now
Chcą tego teraz
They want it now
Chcą tego teraz
They want it now
Chcą tego teraz
They want it now
Chcą tego teraz
They want it now
Chcą tego teraz
They want it now
Cholera, jeśli chcą tego teraz, cóż, teraz to dostali!
Oh damn if they want it now, well they got it now!
Wyjaśnienie: