Odpowiedź :
Odpowiedź:
Zdania z wenn sa to zdania warunkowe i odpowiadaja na pytania: pod jakim warunkiem, kiedy, w jakim przypadku.
Wenn wir uns treffen, trinken wir einen Kaffee.
Wenn es regnet, gehen wir nicht spazieren.
Zdanie warunkowe "wenn es regnet" traktowane jest jak pierwsza pozycja w zdaniu, dlatego dalsza czesc jest traktowana jak pozostale pozycje w zdaniu, czyli w jezyku niemieckim na drugim miejscu jest czasownik, czyli po przecinku mamy od razu czasownik a potem reszte czesci zdania.
Przeksztalcanie zdan z wenn to po prostu laczenie waunkow.
Np. Ich gehe in die Schule. Ich werde gesund. (Momentan bin ich krankj).
Wenn ich gesund werde, gehe ich in die Schule.
Wazne jest, zeby pamietac, ze w tej czesci zdania, gdzie uzywamy WENN czasownik przechodzi na ostatnia pozycje, czyli stosujemy szyk przestawny.
Czy to wystarczy?
Wyjaśnienie: