Odpowiedź :
- Bittet er mich um Hilfe, muss ich ihm helfen.
- Wenn er sich einen neuen Fernseher anschaft, wird er kein Geld mehr fürs Regal haben.
- Wenn wir uns beeilen, bekommen wir noch Liegeplätze für Montag.
- Arbeiten wir zusammen, können wir das Problem schnell lösen.
- Ich hole sie am Bahnhof ab, wenn sie dir schreibt, wann sie kommen.
- Wir nehmen ihn mit, wenn er gesund ist.
- Wollen sie nicht mitkommen, sollen sie das uns klar sagen.
- Wenn sie mich suchen, sag ihnen, wo ich bin.
- Wenn du nach Warszawa fährst, nimm bitte einen Brief an Markus mit.
- Ihn versteht niemand, wenn er so leise spricht.
Wyjaśnienie:
Zdania warunkowe (Konditionalsätze) tworzy się tak, że jedno zdanie przedstawia warunek jaki musi być spełniony, aby mialo miejsce wydarzenie ze zdania będącego skutkiem spełnienia tego warunku. Oba zdania oddziela się przecinkiem, a szyk zdań dyktowany jest użytym spójnikiem (lub jego brakiem).
Struktura zdań warunkowych jest szeroko opisana w Internecie. Wystarczy w wyszukiwarce internetowej wpisać "niemiecki zdania warunkowe"