Prawidłowa forma to:
"Ich lese viele Bücher".
die Bücher - oznacza książki (w liczbie mnogiej)
Jest to odmiana po zaimku "viel"
Przypadek, który występuje w tym zdaniu to Akkusativ (biernik).
Odmiana przymiotnika bez rodzajnika (nie ma tutaj ani rodzajnika określonego (czyli der, die, das, die) ani nieokreślonego (ein, eine, ein)
- na taką tabelę należy patrzeć, bo według tej tabeli odmieniamy "viel". Zgodnie z tabelą należy dodać końcówkę "e".
Końcówka "es" nigdy nie pojawi się w liczbie mnogiej. Taka końcówka pojawi się w liczbie pojedynczej w przypadku rzeczownika rodzaju nijakiego, np. das Buch.
I wtedy możemy powiedzieć:
Ich lese gutes Buch - Czytam dobrą książkę.
Również mamy odmianę bez rodzajnika w bierniku ale w liczbie pojedynczej dla rodzaju nijakiego.
"vieles" nie istnieje :)
viel to dużo/wiele, tak więc wymusza to od nas użycia po tym słowie rzeczownika w liczbie mnogiej, który nigdy nie ma końcówki "es", tak więc nie można powiedzieć "vieles".